THƯỢNG KHẨN
Ngày 12 tháng 10 năm 2012
Kính gửi Quí
Vị: Lãnh đạo các
Tôn giáo, Lãnh đạo các
Đảng phái chính trị, Lão Thành Cách Mạng, Quân Đội, Cán bộ, Công
An Nhân Dân yêu nước, Luật gia, Luật sư, Trí thức, Nhân sĩ, Chủ tịch các Công đoàn, Hội đoàn: Văn Hóa,
Xã Hội, Thanh Niên,Thể Thao, Sinh Viên, Học Sinh, Đại Diện Truyền Thông và Báo
Chí, Đồng
bào trong lẫn ngoài nước,
Chúng
tôi trân trọng kính gửi thư dựa theo mẩu thư của Bs ĐỖ VĂN HỘI &
Ô. ĐỖ XUÂN SƠN gửi Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc, gửi cộng đồng quốc tế để
xin QUÝ VỊ vui lòng ký tên trên
thư gửi theo cách:
- Tổ Chức Tôn Giáo
- Đảng Phái Chính Trị
- Hội đoàn
- Gia đình các tù nhân nạn nhân CSVN
- Tập thể
- Cá Nhân.
- Petition
Gửi qua bưu điện, địện thư (Email) Fax, Website… theo danh sách địa chỉ (DH 103 LIST) chúng tôi đã gửi cho QUÝ VỊ, thỉnh cầu Đức Giáo Hoàng, Tổng Thống, Chính Phủ, Chủ tịch Tòa Án Hình Sự Quốc Tế, Công Tố Viên Tòa Án Hình Sự Quốc Tế, Tổng Thư Ký Hội Đồng Liên Hiệp Quốc, Chủ Tịch Lưỡng Viện Âu Châu, Chủ Tịch Quốc Hội Âu Châu, Tổng Thư Ký ASEAN, Chủ Tịch Thượng viện, Chủ Tịch Quốc hội, Qúy Vị Nghị Sỉ và Dân Biểu, Thủ tướng, Quý Vị Tổng Bộ Trưởng, Quý vị Đại sứ, các Tổ chức quốc tế nhân quyền, tự do tôn giáo, truyền thông báo chí … trên khắp thế giới:
1.- can thiệp với Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc bác đơn của bạo quyền CSVN xin làm hội viên Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc,
2.-
ủng hộ thành lập một ''CHÍNH PHỦ ĐOÀN KẾT QUỐC GIA VIỆT NAM" thay thế
Chính phủ bạo quyền CSVN vô thần, dã man vô nhân đạo, bán nước, hại dân,
3.- gây áp lực đòi nhà cầm quyền CSVN phải trả tự do ngay tức khắc vô điều kiện cho tất cả các nhà bất đồng chánh kiến, những nhà lãnh đạo các tôn giáo độc lập, các tu sỉ, các tín đồ các tôn giáo, các dân oan, các Bloggers và quân, dân, cán, chính VNCH bị nhà cầm quyền CSVN vi phạm Hiệp Định Paris, tùy tiện giam cầm sau ngày tấn chiếm VNCH bằng vũ lực 30/04/1975 cho đến ngày hôm nay.
4.- tùy nghi phổ biến trên truyền thông, báo chí và vận động đồng bào tại Quốc Nội, Hải Ngoại tham gia ký tên đông đảo gửi thư đi khắp nơi thế giới thì mới hy vọng đạt được kết quả mong muốn,
5.-
khẩn trương vận động Tòa Án Hình Sự Quốc Tế, Liên Hiệp Quốc, Asean,
Lưỡng Viện Châu Âu, Quốc Hội Âu Châu mở cuộc điều tra về việc nhà cầm
CSVN, đàn áp, giết hại, giam cầm các người biểu tình và bạc đải dã man
các tù nhân nạn nhân CSVN (thiếu ăn, thiếu mặc, thiếu thuốc men, bị tra
tấn, đánh đập, hù dọa, lao động khó nhọc v.v…)
Tòan dân Việt Nam rất thán phục và ghi nhận công lao của QÚY VỊ và tất cả nhà dân chủ, các lãnh đạo các tôn giáo đã, đang và sẽ dũng cảm, dấn thân tranh đấu công khai hay âm thầm bằng mọi phương cách cho nhân quyền, tự do, dân chủ và tòan vẹn lãnh thổ Việt Nam.
Bs LÊ Thị LễXin quý vị vào các trang webs sau để ký thỉnh nguyejn thư:
*******************
REQUEST FOR
ASSISTANCE: our aim is to
prevent the Vietnamese communist government from joining the UN Human Rights
Council, to support the formation of a Government of National Unity in Vietnam & to urge the Socialist Republic of Vietnam (SRV) to immediately
and unconditionally release all political prisoners and people imprisoned
for religious reasons and, more generally, all innocent citizens.
October 09, 2012
Your Holiness,
Her Majesty the Queen,
His Majesty the King,
Mr. President, Mr. President of the
International Criminal Court,
Mr. Prosecutor of the International Criminal
Court,
Mr. Secretary General of the United
Nations,
Mr. President of the European Parliament,
Mr. President of the Council of Europe,
Mr. Secretary General of the ASEAN,
Dear Prime Minister,
Dear Minister,
Dear Member of
Parliament,
Dear Ambassador,
Amnesty
International,
Commissions on International Religion,
News Media,
Ladies and gentlemen of the International
Community,
We have just signed the following petition addressed to: UN Secretary-General Ban Ki-moon and World Leaders. We all know the Vietnamese communist government is one of the most shameful and serious human rights violators in the world. They strip basic freedoms, including religious freedom, from the people; they subject their citizens to cruel persecutions, illegal arrests and arbitrary detentions. International human rights bodies such as Amnesty International, Human Rights Watch have frequently blamed them for their human rights abuses.
The Vietnamese communist government is in full effort campaigning to join the United Nations Human Rights Council (UNHRC) for the 2013-2016 term. If elected, the Vietnamese communist government will take advantage of its membership to defend and cover up its human rights violations, to deceive public opinion, to continue harassing dissidents, dominating and oppressing the people of Vietnam. The Vietnamese communist government does not deserve to and should not be elected as a member of the UN Human Rights Council.
Please see website:
The Vietnamese communist government is in full effort campaigning to join the United Nations Human Rights Council (UNHRC) for the 2013-2016 term. If elected, the Vietnamese communist government will take advantage of its membership to defend and cover up its human rights violations, to deceive public opinion, to continue harassing dissidents, dominating and oppressing the people of Vietnam. The Vietnamese communist government does not deserve to and should not be elected as a member of the UN Human Rights Council.
Please see website:
We strongly request you with all your authority and influence:
1.- to stop the Vietnamese communist
government from joining the UN Human Rights Council, also to put pressure on
the Vietnamese government to act like Burma (Myanmar) and change their domestic
and foreign policy, to respect human rights and to release all political
prisoners unconditionally.
Therefore, we appeal once again to your
intervention, which could take the following forms:
2.-
to urge the Socialist Republic Of Vietnam SRV. to immediately
and unconditionally release all political prisoners and people
imprisoned
for religious reasons and, more generally, all innocent citizens :
Former CAPTAIN OF THE REPUBLIC OF VIETNAM 'S ARMY NGUYEN HUU CAU, Father
Thadeus NGUYEN Van Ly, Songwriter VO Minh Tri (VIET KHANG), Pastor
NGUYEN
Cong Chinh, Pastor DUONG Kim Khai, Religious rights activist NGUYEN Van
Canh,
Hoa Hao Buddhist activist NGUYEN Van Lia, Farmers' rights and Hoa Hao
Buddhist
activist TRAN Thi Thuy, Lawyer CU Huy Ha Vu, Lawyer LE Cong Dinh, Lawyer
PHAN
Thanh Hai (pen name ANH BA SAIGON) , Dr NGUYEN Quoc Quan, Blogger TA
Phong Tan,
Land rights advocate CAO Van Tinh, Engineer NGUYEN Tien Trung, Engineer
and
Columnist TRAN Huynh Duy Thuc, Engineer LE Thanh Long, Blogger NGUYEN
Van Hai
(pen name DIEU CAY), Blogger LU Van Bay, Journalist NGUYEN Van Khuong,
Writer
VI Duc Hoi, Internet writer NGUYEN Ba Dang, Land rights activist DUONG
Au, Land
rights activist NGUYEN Ngoc Cuong, Land rights petitioner PHAM Van
Thong, Worker
DOAN Huy Chuong, Worker NGUYEN Hoang Quoc Hung, Worker PHAM Thanh
Nghien,
Prominent legal activist PHUNG Lam, Former Officer of the People's Army
TRAN
Anh Kim, Member of the Vietnamese Party of Progress NGUYEN Thanh Phong,
Members
of the VietNam Populist Party : PHAM Thi Ngoc Phuong, PHUNG Quang Quyen,
Innocent citizen LE Thi Kim Thu ....and people under house arrest like
the most
Venerable THICH Quang Do, Dr NGUYEN Dan Que, Writer HO Thi Bich
Khuong....,
3.-
to support the formation of a Government of National Unity in Vietnam
(comprising the representatives of the 90 million Vietnamese residing in the
country and abroad) to replace the current government, totalitarian, murderous
and undemocratic. Given their barbarian acts, their crimes and their defiance
of the international community, the Vietnamese communist government does not
deserve to remain a member of the United Nations nor of the UN Human Rights
Council.
We deeply rely on your understanding and
kind attention.
Please accept, Your Holiness, Her Majesty the Queen,
His Majesty the King, Mr. President, Mr. President of the International Criminal Court, Mr.
Prosecutor of the International Criminal Court, Mr. Secretary General of the United Nations, Mr. President of the European
Parliament, Mr. President of the Council of Europe, Mr. Secretary General of the ASEAN, Dear Prime Minister,
Dear Minister, Dear Member of Parliament, Dear Ambassador, Organisations Amnesty International, Commissions on International
Religious, News Medias, Ladies
and gentlemen of the International Community, the expression of our very respectful and grateful feelings.
Dr. LE Thị Lễ (USA)
Email : lethile10@gmail.com
Pr. NGUYỄN Thị Hiền (SWITZERLAND)
Email
: ngthihien10@gmail.com)
Pr
PHAN Thi Độ (AUSTRALIA)
Email : phanthido14@gmail.com)
Dr. NGUYEN Thi Xuan
Email: drnguyenthixuan@gmail.com (FRANCE)
Email: drnguyenthixuan@gmail.com (FRANCE)
No comments:
Post a Comment